Внимание!
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (1)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Караоке перевод. Слова ложатся на музыку
читать дальше

Скачать видео с вшитыми сабами [856x480]


Скачать видео с вшитыми сабами [1440x1080], рип с ТВ
Здесь, Жар почувствуй! Да, жар почувствуй!
Здесь, жар почувствуй! Три, Два, Один! Вперёд!
Е! О, да!
DANGER DANGER DANGER
Жар почувствуй!
1) Как угодно ты, поступай став одиночкой.
Все новые миры одурманивают разум.
Ты проверь, ты проверь, ты проверь их.
Ты проверь, ты проверь, ты проверь.
Вновь дежавю? Свои грани расширь.
Пусть тьма проявит лучше новый путь тебе (Видишь ли?)
И в миг, когда фитиль зажжется,ты (Старт пошел)
Пробуй сбежать, осознав своей души порыв!
С точки старта ты зажигай! Да, вот так!
Припев: DANGER DANGER DANGER
Жар почувствуй!
Да, ты - избран! Зажигай! О да, о да!
DANGER DANGER DANGER (Жар почувствуй!)
Покажи мне! (Жар почувствуй!)
Удиви же! (Жар почувствуй!)
О да, о да!
DANGER DANGER DANGER
Жар почувствуй!
2) Не доволен я ленью совсем, и потому ты вставай,
Путь продолжи, не сдаваясь, вперед,
До того как лень не растает во тьме.
Ты проверь, ты проверь, ты проверь их.
Ты проверь, ты проверь, ты проверь.
Я грязен, ну а ты грани расширь.
Всего лишь миг до взрыва и рванёт! (Видишь ли?)
Неудержимо стартовал отсчёт (Он бежит)
Через туман прорвусь, чтоб захватить любовь!
Поцелуй распалит огонь! О да!
Припев: DANGER DANGER DANGER
Жар почувствуй!
Пробудись и всё сожги! О да, о да!
DANGER DANGER DANGER (Жар почувствуй!)
Покажи мне!(Жар почувствуй!)
Удиви же! (Жар почувствуй!)
О да, о да!
DANGER DANGER DANGER
Жар почувствуй!
Бридж: Не охрип пока твой голос,
И в зрачках пылает пламя,
На пути всё сжигай!
И пусть кипит пожар! Оу!
Больше шанса не будет!
Ставлю всё на кон, а мир вокруг -
Или вымысел, или судьба, Yeah!
Горячий взрыв, я весь горю!
ВОУ!
Припев:
Да, ты - избран! Зажигай! О да, о да!
DANGER DANGER DANGER (Жар почувствуй!)
Покажи мне!(Жар почувствуй!)
Удиви же! (Жар почувствуй!)
О да, о да!
DANGER DANGER DANGER
Жар почувствуй!
DANGER DANGER DANGER
Жар почувствуй!
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (1)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
читать дальшеКараоке перевод. Слова ложатся на музыку
Скачать видео с вшитыми субтитрами
1.Мне не вернуться в черно-белый мир тех видений никогда.
Я как раскованный мальчишка: больше страха нет!
Круг оправданий, чтобы защитить кого-то строю я,
И ненавижу за это себя…
Так покажи всем то пламя, шрамы, что есть на груди твоей!
Припев:
Лишь вперёд, лишь вперёд!
На месте времени нет стоять, вставай же!
Всё равно! Всё равно,
Взлетай сегодня, пусть лишь только для себя!
Бросаю хмурый взгляд на тёмные небеса.
Попробуй выжить, судьбу проверить свою пока
Не окрасились они.
2. Сегодня утром безрассудное граффити нарисовал,
К нему не сомневаясь руку я протянул.
Хоть потешаюсь над глупцами я, но в дешёвой мудрости
Я не нуждаюсь, отброшу её.
Вновь повторится сегодня былое, то, что раньше упустил.
Припев:
Лишь вперёд, лишь вперёд,
Ты не смотри назад: не найдёшь там славы!
Всё равно! Всё равно
Мне, что смеются все, я своего добьюсь!
Раскрашу лучше всё вокруг себя в чёрный цвет!
Я больше не собираюсь дальше помалкивать!
Бридж:
Тлеет, изнашивается нашего времени поток –
Жить дальше в нём нету сил.
Возглас души своей услышь,
Жизни забег ведь не закончится,
Так продолжай бежать вперёд!
Рэп:
Да, Ха,ха… Готовься!
В моей душе всегда остра, крепка будет вера.
Всего добьёмся, сожалений нет! Хватай же мою
Руку. Ты сошла с ума?
И судьба со мной играет, Дух мой —
Подделка? Судьбу сломаю!
Припев:
Лишь вперёд, лишь вперёд!
На месте времени нет стоять, вставай же!
Всё равно! Сможешь ты,
Пусть даже если для себя, изменить свой мир!
Лишь вперёд, лишь вперёд!
Ты не смотри назад: не найдёшь там славы!
Всё равно! Всё равно
Взлетай сегодня, пусть лишь только для себя!
Я хмуро на «завтра» смотрю!
Продолжи, продолжи свой путь, путь, путь!
Испытай свою судьбу.
@темы: Сабы, Kamenashi Kazuya, KAT-TUN, KAT-TUN - GO AHEAD subtitles, KAT-TUN GO AHEAD Русские субтитры, Видео, Ueda Tatsuya, Nakamaru Yuichi
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (5)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal

Скачать
Английский перевод и тайминг:
Диск 1: Kyza-chii
Диск 2: KawausoSubs
Перевод, оформление, редактирование тайминга: DanyaIvayev
Редактура:
aqua-marina
vedm0chka
Подходит к рипу 1280х720.
Оба диска можно скачать здесь:
Диск 1
Диск 2
Скачать субтитры:
Диск 1
Диск 2
Для корректного отображения необходимо скачать шрифты
Чтобы субтитры подхватывались автоматически, видеофайл и файл субтитров должны называться одинаково.
Воспроизводить лучше плеером Media Player Classic, устанавливаемый с кодеками Klite codec Pack
Инструкции по установке шрифтов:
Для Windows XP
Для Windows 7 и выше
Видео с вшитыми сабами (при вшивании ухудшается качество видеоряда)
Диск 1
Диск 2
@темы: Сабы, перевод, субтитры, Kamenashi Kazuya, KAT-TUN, Перевод концерта, sub KAT-TUN 10TH ANNIVERSARY LIVE TOUR ''10Ks!'', субтитры KAT-TUN 10TH ANNIVERSARY LIVE TOUR ''10Ks!'', Видео, Ueda Tatsuya, Nakamaru Yuichi
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Скачать
Английский перевод и тайминг: KawausoSubs
Перевод, оформление, редактирование тайминга: DanyaIvayev
Редактура:
aqua-marina
vedm0chka
Подходит к рипу 1280х720.
Оба диска можно скачать здесь
Скачать субтитры:
Диск 1
Диск 2
Для корректного отображения необходимо скачать шрифты
Чтобы субтитры подхватывались автоматически, видеофайл и файл субтитров должны называться одинаково.
Воспроизводить лучше плеером Media Player Classic, устанавливаемый с кодеками Klite codec Pack
Инструкции по установке шрифтов:
Для Windows XP
Для Windows 7 и выше
Видео с вшитыми сабами (при вшивании ухудшается качество видеоряда)
Диск 1
Диск 2
@темы: Сабы, перевод, субтитры, Kamenashi Kazuya, KAT-TUN, sub KAT-TUN QUARTER LIVE 2015, subtitles KAT-TUN LIVE QUARTER 2015, Перевод концерта, Видео, Taguchi Junnosuke, Ueda Tatsuya, Nakamaru Yuichi
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (3)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Свершилось! Когда-то давно Yuli4ka_Daisuke перевела 1-ый диск этого концерта. Но так как английского перевода второго нигде не было, то, естественно, не было его и на русском.
Недавно я наткнулся на перевод от Kawauso-subs, и решил исправить эту ситуацию.
ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕ
Переводчики песен указаны в субтитрах.
Тайминг и английский перевод: Kawauso-subs
Кое-где тайминг я переработал, но в целом, львиную долю работы сделали они.
Оформление и перевод на русский: DanyaIvayev
Благодарность за помощь и сверку: aqua-marina
Скачать видео можно отсюда: LNF
Для того чтобы сохранить всю красоту стилей скачайте, и установите все шрифты. Они находятся в архиве, распакуйте, выделите все файлы, и нажмите правой кнопкой мыши -> Установить
Субтитры скопируйте в папку с видео, название титров должно до расширения совпадать с названием видео.
Ссылки:
ШРИФТЫ: YD
СУБТИТРЫ: YD
ВЕРСИЯ ВИДЕО С ВШИТЫМИ САБАМИ: YD
Убедительная просьба, если будете распространять, то добавляйтесь В контакте, спросите разрешения, и указывайте авторство.
@темы: Сабы, перевод, субтитры, KAT-TUN, sub KAT-TUN - CountDown live 2013 disc 2, subtitles KAT-TUN - CountDown live 2013 disc 2, Видео
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (2)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (3)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Бесформенных предметов, и понять их, только
Вещи, что не можем выбросить,
– просто обёртка фальши.
читать дальше«Они совсем бессмысленны» - скажу,
И лишь слова того, кто рядом
Улыбается мне, развеют темноту вокруг.
Что же ищем мы во мгле, слепо бредя
В большом лабиринте без выхода? – мне расскажи.
Припев:
И чем больше я, чем сильней тебя желаю,
То тем больше пальцами касаюсь.
О~о~о… Их не остановить. О!
Переполнен я всеобъемлющим желаньем,
Продолжать хочу своё паденье.
О~о~о… и падая, грехи осознаю.
Хей, хей, Кто же ты, в зеркальном отраженье?
Хей, Хей, смеются надо мной все
2. Мы вдвоём стоим среди руин,
И прежде, чем познали, дна уже достигли.
Прошлых дней воспоминания
Цепью с тобой связали,
И нам бы лучше было выбросить
Их всех. Ах если бы приняли,
Всю ту ржавую жизнь, мы грёзы изменили бы.
Повторится наша жизнь, словно в жару
Мираж каждый раз возникает и воздух дрожит…
Припев:
И чем больше я так хочу вернуть то время,
Тем мы дальше от него уходим.
О~о~о… Нас не остановить. О!
Сколько нужно раз – столько будем развиваться,
Но тебя разрушить не желаю.
О~о~о… и по частям мы совершаем грех.
Но пока моя мечта, добротой наполнена,
Я за ней куда угодно доберусь.
Но не важно это всё,
Даже если близок этот мир уже к концу,
Трагедией я хотел бы руководить сейчас.
Припев:
И чем больше я, чем сильней тебя желаю,
То тем больше пальцами касаюсь…
О~о~о… Их не остановить. О!
Переполнен я всеобъемлющим желаньем,
Продолжать хочу своё паденье…
О~о~о… Я в том краю земли, где нет ни души.
И чем больше я так хочу вернуть то время,
Тем мы дальше от него уходим.
О~о~о… Нас не остановить. О!
Для меня одно то сокровище на свете,
И ничто его не может тронуть,
О~о~о… И даже руки тягостной судьбы
Хей, хей, Кто же ты, в зеркальном отраженье?
Хей, Хей, смеются надо мной все
Ты мне ответь – Кто мы есть?
Хей, хей, мы сейчас здесь требуем ответа
Хей, хей Ведем борьбу со всеми
@темы: KAT-TUN, Перевод KAT-TUN Unstoppable, субтитры KAT-TUN Unstoppable
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (2)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
KAT-TUN - Ask yourself
О~о~о… О~о~о….
Сво~ё ~сер~дце услышь
О~ Е~
1) Истина ускользает, Даже когда я мчусь вслед,
Так где же её обитель? –
Мне расскажи, Тихо мне прошепчи.
читать дальшеРеально ли то сиянье,
Сквозь облака что проходит, распадаясь на лучи?
Закрыв глаза, чувствую тепло,
Что в темноте искал так долго,
Так много раз, пока однажды
Не расплелись нити вновь, жизнью спутанные давно.
Припев:
Давай же без колебаний отбросим на этом месте
Ту боль, что бесконечно год за годом длится.
(Не мысли, чувствуй)
Давай жить, считая правдой
Тот факт, что в своих ладонях
Свободу держим, можем ей распорядится.
(Не мысли, чувствуй)
Одно из двух: Удержишь? Отпустишь?
Какой же выбор сделаешь ты?
О… Спроси себя!
О~о~о… О~о~о….
Сво~ё ~сер~дце услышь
2) На карусели жизни истинная надежда
Мнимою обернётся
Мне расскажи, только мне одному.
А в мире никто не знает
Ветер куда будет дуть, и истины историю.
И в зеркало я прошепчу своему отражению:
Припев:
Что мы в искажённом мире,
Найдём новый день и будем
Бороться, чтобы наконец его достигнуть.
(Не мысли, чувствуй)
Чем больше страданий, боли,
Тем станем мы крепче, сильней
И пусть кругом лишь тьма, давай мы свет отыщем.
(Не мысли, чувствуй)
И что из двух ты хочешь увидеть?
Действительность или правду без лжи?
О… Сам посмотри…
Чудо рождается в невиданных истоках,
Тех, что искали мы в течение всей жизни.
Ты послушай биение сердца в резонансе
С правдой, что навсегда неизменна
Припев:
Давай же без колебаний
Отбросим на этом месте
Ту боль, что бесконечно год за годом длится.
(Не мысли, чувствуй)
Давай жить, считая правдой
Тот факт, что в своих ладонях
Свободу держим, можем ей распорядится.
(Не мысли, чувствуй)
Одно из двух: Удержишь? Отпустишь?
Какой же выбор сделаешь ты?
О… Спроси себя!
О~о~о… О~о~о….
Сво~ё ~сер~дце услышь
@темы: перевод, KAT-TUN, перевод KAT-TUN - Ask yourself
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (2)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
KAT-TUN - UNLOCK
Хей, ты так таинственна,
Ощущаю, что могли бы мы испытать.
Жду расплаты в приключении
И получу её в конце игры, е!
1) Во время дикой истории, алмаз мутнеет. Эпизод один.
Его в голове кручу, жалею и мне грустно.
читать дальшеА моя зависимость вновь заполнит разум, Бум и Два очка! –
Кинул кости, ты мне скажешь: «Так отпусти её»
Одним штрихом умельцы вновь перечеркнут даже правду.
Глупому «Я» мне дать бы отпор, что смотрит с зеркала на меня.
У-кра-ду, продолжу я меняться.
Припев: Хей, безумец! Укради мир и верни!
Есть всего один шанс достигнуть, чего хочешь, Дерзай! [ДЕРЗАЙ!].
Лети навстречу эпохе без любви,
И мастера обмана в себе разоблачи! Давай!
2) Спираль сладкой беседы лишь является печальной шуткой. Но
Себя «перекрасить» в миг, не щадя совсем, не в силах.
От людских насмешек, как дитя бегу, от всех лицо закрыв.
В небесах печаль однажды должен я сломить.
И чувствуя, мы
Сплетаем взгляд, пока паук бежит к жертве.
И факты пустые зная, борясь, Дня отраженье сможем понять.
Дай мне! Дай мне! Добро-вольно! Всё, что у тебя есть!
Припев:
Хей, Ленивец! Поднимайся и ТАНЦУЙ!
Вдруг от жизни своей в восторге ты, что стало с тобой? [С тобой!?]
Так не цепляйся ты в жизни больше ни за что.
Идём же в мир, что мы сами, представляем в голове.
На рассвете с голубым звёздным небом
С новым днём переродимся. Больше
Нет причин для лжи, пока не станет пеплом наш сердечный бит!
Припев:
Эй! Ну же, детка! Громко, ярко расцвети!
Твоё сердце кричит: Сцену эту запечатли!
Хей, безумец! Укради мир и верни!
Есть всего один шанс достигнуть, чего хочешь, Дерзай! [ДЕРЗАЙ!].
Лети навстречу эпохе без любви,
И мастера обмана в себе разоблачи!
Во-о-о! Уничтожить я смогу!
Во-о-о! Уничтожить сможешь ты!
Во-о-о! Уничтожим мы лжеца!
Раскроем маскарад и лжеца разоблачим, дерзай!
Перевод: Иваев Д.З. ♫♪♫
@темы: перевод, KAT-TUN, Перевод KAT-TUN UNLOCK
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
WATER DANCE [-ТАНЕЦ ВОДЫ-]
1. С древних времён вдвоём пытаемся отмыть
Грешную нашу жизнь, но повторяется вновь
История.
Нарушив правила, тебя я заманю…
Руку лишь протянуть – и я смогу ухватить
Запретный плод.
читать дальше
Летя вниз головой в лабиринт,
Двери, что в никуда нас ведут, отворю… А~
Припев:
[МОРЕ] любви мне покажи,
[ДЕРЖИ] пока я не разбит,
[МОЛВИ] честнее, чем всегда,
[ДАЙ МНЕ] любви, но истинной.
[В КЛЕТКУ] свою меня поймай,
[ДАЙ ВНОВЬ] мне утонуть в тебе,
[К РАНАМ] сердечным прикоснись,
[ВСТРЯСКУ] мне дай, промокли мы….
РЭП:
Когда со мной ты рядом, ничего не страшно мне,
И со спины тебя обниму, ждать больше сил нет!
А в мире только мы. Со стороны другой
Плод опасен, но насколько зыбок он?
Пахнет сладко, вкус медовей,
Чем звуки нежного твоего голоса.
Опасный плод, он всему начало, (hot body)
Когда с тобой – повсюду он, куда бы мы не направлялись…
2. Мозг одурманен мой сирены песней, и
Если я оглянусь, меня затянет на дно,
Нет пути назад.
Невинно улыбаюсь себе,
Если б только не знал… Если б только не знал...
Припев:
[МОРЕ] любви мне покажи,
[ДЕРЖИ] ведь ускользаю я,
[ДОЛГО] целуй, растаю вновь.
[ДАЙ МНЕ] любви «железных» слёз. [*]
[СПРЯЧЬ ЖЕ] Ключ от души моей,
[ЗАПРИ] меня в своих руках,
[КРЕПКО] ты за меня держись,
[ПРЯМО] до рая доведи…
Я в воде танцую…
Чтоб возродиться вновь, метаморфозы путь
Пройду. Возмездие любое я приму.
Холодный выпью яд, и веки опущу,
Чтоб не проснуться мне от этих сладких грёз.
[МОРЕ] любви мне покажи,
[ДЕРЖИ] пока я не разбит,
[МОЛВИ] честнее, чем всегда,
[ДАЙ МНЕ] любви, но истинной.
[В КЛЕТКУ] свою меня поймай,
[ДАЙ ВНОВЬ] мне утонуть в тебе,
[К РАНАМ] сердечным прикоснись,
[ВСТРЯСКУ] мне дай, промокли мы….
[МОРЕ] любви мне покажи,
[ДЕРЖИ] ведь ускользаю я,
[ДОЛГО] целуй, растаю вновь.
[ДАЙ МНЕ] любви «железных» слёз. [*]
[СПРЯЧЬ ЖЕ] Ключ от души моей,
[ЗАПРИ] меня в своих руках,
[КРЕПКО] ты за меня держись,
[ПРЯМО] до рая доведи…
Перевод: Иваев Д.З.
[*] перевод дословно «Слезы железа», смыслов много от отожествления с войной: «слезы ружей», до слез бессердечного человека.
@темы: Перевод, KAT-TUN, KAT-TUN перевод Water Dance
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (2)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (2)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
1) Произнесённый звук услыхал
Запутался, как кукла, в нитях, не сбежать.
Пытаясь выбраться, я свяжу
В едино все предвестия, и мой кошмар
Придёт, а день сегодня начнётся снова с ТРАГЕДИИ,
Близко к душе подкралась.
читать дальше
Будущего небеса слезами доверху наполнены.
Всё, что так любил, размылось перед взглядом,
В прошлое ушло оно.
Выставлять [НАПОКАЗ] свой очаг [И БЕЖАТЬ],
Набираясь снова с силами, в своей груди
Пламя разожги.
Припев:
Я не знаю доберётся ли молитва до небес земных,
Листья падая, вращаясь, ускользают в ладони не попав.
И пусть даже лишь одна в неё ты веришь,
Ничего не бойся никогда. Страх не подпускай.
А импульсов волна в сомнений танец перерастёт.
(Пройти свой путь от нуля до конца)
В один прекрасный день соединятся цветы вокруг.
(В тебя я тоже верю всей душой)
Даже если будем вспоминать все дни, что прошли, мелькнув мгновеньем,
Не искажай своих чувств, ведь в конце будет всё сиять.
2) На шаг назад от края пути попятишься,
Иронию судьбы познав,
И на картину мира вокруг, в растерянности смотришь,
А на ней лишь фальшь.
В текущем дне ошибок завал ведёт нас к ТРАГЕДИИ,
Их лабиринт огромен.
И сейчас в окне понуро крылья чьи-то предстают глазам,
А затем исчезнут, в новый день счастливый истина направит нас,
Ты развей СЕЙ МИРАЖ, и разрушь ЛАБИРИНТ
Если есть надежда в сердце, то во многом ты не нуждаешься.
Припев:
Познаётся через шрамы и обиды сильная любовь,
Наполняя силой нас, способностью нам слабость осознать.
Так давай жалеть не будем о прошедшем
Дне, когда мы встретились с тобой, больше никогда.
В тиши прекрасной ночи эту строчку тебе пропел.
(И как часы точна история)
А если изменить судьбы жестокость по силам нам,
(В себя я верю больше с каждым днём)
То не важно, что нас ждёт: не предавай
Никогда себя и душу.
Пообещаем в последний раз.
Не наврежу себе я,
Ты не падёшь в печаль.
Поэтому сейчас мы выживем все вместе.
Замурован я в конце сезона, а слова «прощай»
Запечатлел навеки на самый первый лист.
Почему снова слёзы льются из глаз? Так горячи они…
И не нужны больше нам…
Столкнулись снова мы с трагедией!
Припев:
Я не знаю доберётся ли молитва до небес земных,
Листья падая, вращаясь, ускользают в ладони не попав.
И пусть даже лишь одна в неё ты веришь,
Ничего не бойся никогда. Страх не подпускай.
А импульсов волна в сомнений танец перерастёт.
(Пройти свой путь от нуля до конца)
В один прекрасный день соединятся цветы вокруг.
(В тебя я тоже верю всей душой)
Даже если будем вспоминать все дни, что прошли, мелькнув мгновеньем,
Не искажай своих чувств, ведь в конце будет всё сиять.
♪♫Перевод: Иваев Д.З
@темы: KAT-TUN, перевод KAT-TUN - Tragedy
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Нежный дождь
1) Бывает, что тебе кошмары снятся,
И глубокими ночами просыпаешься.
Почувствовала ли ты одинокой себя?
Может быть поговорить дольше стоит нам?
читать дальше
«Прости меня». Мы должны немного стать взрослее.
Затем неловко обниму я тебя, согрев теплом ладоней своих.
2) А в новостях внезапно передали дождь.
Застучал в моё окно он в восемь вечера.
Сквозь «зонтиков» толпу я пробиваюсь, так спешу.
Сбив дыхание, иду я на станцию, к тебе.
«Прости меня». Обниму тебя как можно крепче.
Открылся образ мне наших будущих дней,
Вдруг окрасился он в яркие цвета…
Стирая все оправдания, мелодия дождика прольётся.
Падал сверху дождь на нас, каплями
В души попадал, начисто смывал в них тучи грозные.
«Не отпускай ты руки моей».
Буду всегда давать защиту неизменно
Тому месту, что для нас стало домом и теплом.
Это обещание тебе даю…
Шёпот нежного дождя слушая в ночи…
@темы: Перевод, KAT-TUN, Перевод KAT-TUN Yasashii Ame
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (2)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (1)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (2)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Название | Разрешение | Ссылка на пост |
---|---|---|
[BEST ARTIST] 2008.12.16 KAT-TUN part (Eng subs) (White X'mas) | 640x360 | best artist 2008 |
[BEST ARTIST] 2009.12.15 - NEWS Shuji & Akira KAT-TUN | 720x406 | best artist 2009 |
[BEST ARTIST] 2010.12.15 KAT-TUN - Talk+Real Face+Going! | 1280x720 | best artist 2010 |
[Best Artist] 2011.11.30 KAT-TUN part (1280x720) | 1280x720 | best artist 2011 |
[BEST ARTIST] 2012.11.28 - KAT-TUN part (6m10s)(1280x720)(KAL) | 1280x720 | best artist 2012 |
[BEST ARTIST] 2013.11.27 Best Artist - KAT-TUN talk - keep the face + kusabi | 1280x720 | best artist 2013 |
[BEST ARTIST] 2014.11.26 KAT-TUN part + In Fact | 1280x720 | best artist 2014 |
[COMING SOON] 2011.08.01 - KAT-TUN part RUN FOR YOU (7m41s)(1280x720) | 1280x720 | CS 2011.08.01 |
[COMING SOON] 2011.05.16 - KAT-TUN Talk+White (1280X720) | 1280x720 | CS 2011.05.16 |
[COMING SOON] 2011.11.28 - KAT-TUN part BIRTH (8m02s) | 1280x720 | CS 2011.11.28 |
[HEYx3] 2005.10.31 Shuuji to Akira - Seishun Amigo | 640x480 | HEY 2005.10.31 |
[HEYx3] 2006.03.13 - KAT-TUN - Real Face + talk | 640x352 | HEY 2006.03.13 |
[HEYx3] 2006.04.03 KAT-TUN & Johnnys talk & Real Face | 640x360 | HEY 2006.04.03 |
[HEYx3] 2006.07.17 KAT-TUN SIGNAL | 640x360 | HEY 2006.07.17 |
[HEYx3] 2007.12.03 KAT-TUN Keep the faith | 1440x1080 | HEY 2007.12.03 |
[HEYx3] 2008.02.04 KAT-TUN Talk + LIPS | 640x480 | HEY 2008.02.04 |
[HEYx3] 2008.05.12 - KAT-TUN - DON'T U EVER STOP | 640x360 | HEY 2008.05.12 |
[HEYx3] 2008.05.12 KAT-TUN + Suga Shikao - Real Face | 1440x1080 | HEY 2008.05.12 |
[HEYx3] 2008.05.12 KAT-TUN talk part | 640x360 | HEY 2008.05.12 |
[HEYx3] 2008.12.01 KAT-TUN White X'mas talk.avi | 640x360 | HEY 2008.12.01 |
[HEYx3] 2009.02.02 KAT-TUN+talk [1280x720] | 1280x720 | HEY 2009.02.02 |
[HEYx3] 2009.02.02 ONE DROP.ts | 1440x1080 | HEY 2009.02.02 |
[HEYx3] 2010.02.08 KAT-TUN+part love yourself | 1440x1080 | HEY 2010.02.08 |
[HEYx3] 2010.11.15 KAT-TUN - CHANGE UR WORLD | 1280x720 | HEY 2010.11.15 |
[HEYx3] 2011.02.14 KAT-TUN - ULTIMATE WHEELS | 1280x720 | HEY 2011.02.14 |
[HEYx3] 2011.05.16 - KAT-TUN - WHITE | 1280x720 | HEY 2011.05.16 |
[HEYx3] 2011.05.23 - KOKI part | 1280x720 | HEY 2011.05.23 |
[HEYx3] 2011.07.18 KAT-TUN part - RUN FOR YOU | 1280x720 | HEY 2011.07.18 |
[HEYx3] 2012.02.13 KAT-TUN - WHITE + LOCK ON | 1280x720 | HEY 2012.02.13 |
[Hi! Hey! Say!] 2008.02.02 Ueda & Nakamaru - LIPS | 1280x720 | HHS 2008.02.02 |
[Hi! Hey! Say!] 2008.05.10 Taguchi-Ueda - DONT U EVER STOP | 1280x720 | HHS 2008.05.10 |
[Hi! Hey! Say!] 2009.02.14 Junno - ONE DROP | 1280x720 | HHS 2009.02.14 |
[Hi! Hey! Say!] 2009.03.14 Koki - RESCUE | 1280x720 | HHS 2009.03.14 |
[ICHIBAN SONG SHOW] 2012.02.08 Ichiban Song SHOW - KAT-TUN part (LOCK ON) | 1280x720 | ISS 2012.02.08 |
[ICHIBAN SONG SHOW] 2012.06.27 - KAT-TUN PART TO THE LIMIT (6m11s)(1280x720)(KAL) | 1280x720 | ISS 2012.06.27 |
[ICHIBAN SONG SHOW] 2013.02.06 - KAT-TUN Part EXPOSE | 1280x720 | ISS 2013.02.06 |
[ICHIBAN SONG SHOW] 2013.05.15 - KAT-TUN Part FACE TO FACE (15m16s)(1280x720)(KAL) | 1280x720 | ISS 2013.05.15 |
[Minna no Terebi] 2005.04.13 KAT-TUN - Battle Medley | 640x480 | MNT 2005.04.13 |
[Minna no Terebi] 2005.05.18 Roman Hikou | 640x480 | MNT 2005.05.18 |
[Minna no Terebi] 2005.06.01 KAT-TUN - Batman Medley | 640x448 | MNT 2005.06.01 |
[Minna no Terebi] 2005.06.08 Kame - Kimi to Itsumademo | 640х480 | MNT 2005.06.08 |
[Minna no Terebi] 2005.06.08 KAT-TUN - Sexy LIVE! | 640x480 | MNT 2005.06.08 |
[Minna no Terebi] 2005.06.22 KAT-TUN - Matchy Medley | 576x432 | MNT 2005.06.22 |
[Minna no Terebi] 2005.07.06 KAT-TUN - Stars Wars Special | 576x432 | MNT 2005.07.06 |
[Minna no Terebi] 2005.08.17 Summer Festival Special Live Ending Dance | 640x480 | MNT 2005.08.17 |
[Minna no Terebi] 2005.09.07 - ミンナのテレビ -10KAT-TUN+LIVE | 640x480 | MNT 2005.09.07 |
[Minna no Terebi] 2005.09.14 KAT-TUN - Katte ni Shiyagare | 576x432 | MNT 2005.09.14 |
[Minna no Terebi] 2005.09.28 KAT-TUN - Anniversary | 576x432 | MNT 2005.09.28 |
@темы: Скачать, KAT-TUN, Собрание выступлений KAT-TUN, Таблица видео, Видео
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (33 - 1 2 )
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
tsuki no hikari
- Календарь записей
- Темы записей
-
345 Nakamaru Yuichi
-
278 KAT-TUN
-
275 Флешмоб
-
182 обо мне
-
167 Сканы
-
156 Фотки
-
130 Horikita Maki
-
123 ПЧ
-
116 Gif
-
110 Ueda Tatsuya
-
103 Tanaka Koki
-
69 Видео
-
60 Приветствие
-
59 Akanishi Jin
-
40 Сабы
-
30 День
-
21 Музыка
- Список заголовков